【台湾中国語の文法】「〜になった」状況の変化を表す「了」を覚えよう!

中国語の「了」にはいくつもの役割があるので、すべてを最初から使いこなすことはむずかしいかもしれません。なので、まずは「了」の代表的な2つの使い方からマスターしていきましょう。

代表的な2つの使い方の1つは、以前に解説した完了の「了」になります。そしてもう1つが今回解説する状況変化の「了」です。

さっそく、状況変化の「了」の使い方について解説していきます。

目次

状況の変化「〜になった」

状況変化の「了」は「語気助詞」になります。状況変化の「了」は次のことを表します。

  • 状況の変化・新しい事態の発生
  • 状態・事態の持続

位置は句末や文末になります。動詞の他に形容詞・名詞にも使えます

動詞の場合

その動作の状況に変化があった新しい事態が発生したことを表します。

春天到,花開
春になって花が咲いた
雨停
雨が上がった
我吃飽
お腹いっぱいになった
我喜歡他
彼を好きになった

動詞の後と文末の2ヶ所に「了」が付く場合は、その動作を現時点まで続けていることを表します。

我找小狗三個小時
私は子犬を3時間探している

動詞の後の「了」は完了の「了」で、文末の「了」が状況変化の「了」です。このようにアスペクト助詞と一緒に使うことができます

誰也
誰もいなくなった
以前這裡有,現在
前はここにあったが、今はなくなってしまった
我想去旅遊
旅行に行きたくなくなった
去打工
バイトに行くのをやめた(行かないことにした)

否定では「不」と「沒」両方使えますが、特に「不~了」をよく使います。意味は「~しなくなった、~しないことにした」です。

形容詞の場合

形容詞の場合は、程度・状態がどう変化したかを強調します。

天氣
天気が良くなった
他比以前好多
彼は前よりもだいぶ痩せた
今天我
今日は忙しくなくなった

名詞の場合

名詞にも「了」をつけることができます。単純に「〜になった」という意味になります。

已經夏天
もう夏だ
三十歲
30歳になった

一緒に使われることが多い副詞

状況変化の「了」は副詞と一緒に使うことが多いです。

【例】曾經,已經,剛剛,剛才,早上,晚上etc

那家書店已經開門
あの本屋はもう営業しています
剛剛回到家
今家に着いたところです

剛剛醫院去
さっき病院に行ってきました
午餐你吃嗎?
お昼食べましたか?

動詞の後に補語の「過」を付けて状況変化の「了」と一緒に使うと「〜し終わった」というニュアンスになります。

曾經真的好喜歡他
私は彼が本当に大好きだった

曾經,以前など過去のことを表す単語と一緒に使うと「(前は)~だった」という意味になります。

完了の「了」と状況変化の「了」の違い

下の例文にある「了」ですが、どれが「状況変化の”了”」だかわかりますか?

BOY

已經下班嗎?
もう仕事終わった?

GIRL

還沒結束…
まだ終わってない…

GIRL

你買什麼
何を買ったの?

BOY

我買書
本を買ったよ

BOY

昨天你去哪裡?
昨日はどこかに行ったの?

GIRL

我昨天去台中
昨日は台中に行ったよ

見分け方のポイント

完了の「了」

  • 完了の「了」はアスペクト助詞
  • 動作の実現や完了を表す
  • 置く場所は動詞の直後
  • テキストなどで「了1」と表記されることがある

状況変化の「了」

  • 状況変化の「了」は語気助詞
  • 状況の変化、新しい事態の発生、変化の持続を表す
  • 句末や文末に置かれる
  • テキストなどで「了2」と表記されることがある

ということで、例文の上2組が「状況変化の”了”」で、最後の1組が「完了の”了”」となります。

華語文能力測験の対策にオススメ!

TOCFL(華語文能力測験)に対応したテキストです。TOCFL Band A(入門基礎級)に必要な文法を学べるようになっています。

テキストの言語は中国語ですが、図解式のため分かりやすく、また、ユニット毎の練習問題を解くことにより学習レベルが上がっていくと思います。

正しい例文や練習問題を多く知りたい解きたい方にオススメです。

Share!シェア!分享!
目次
閉じる